Сердце просит счастья - Страница 33


К оглавлению

33

Небольшая горка под простыней посредине кровати, по-видимому, и была Сабриной. Дабы убедиться в этом, он протянул руку и осторожно потрогал бесформенную горку. Горка зашевелилась. Из-под простыни раздалось невнятное, недовольное бормотание.

– Сабрина! – тихо позвал он.

Из-под простыни высунулась рука и ударила по матрасу, как будто там был будильник. Удар был таким сильным, что матрас спружинил.

Сабрина знала, как она выглядит по утрам, и не хотела, чтобы Джерри видел ее такой.

А как же совет Аманды Картер быть всегда собой? Да, в таком виде можно показаться подруге или доктору, но не мужчине, с которым провела первую восхитительную ночь.

Взлохмаченная макушка показалась из-под простыни.

– Что, уже утро? – сонным голосом пробормотала она.

– Уже девять часов, – бодро возвестил Джерри.

– О. – Ей надо придумать, как бы поскорее проскользнуть мимо него в ванную. Нужно причесаться, почистить зубы, немного привести физиономию в порядок.

Слегка повернув голову, чтобы взглянуть, не собирается ли Джерри куда-нибудь выйти, например на кухню, Сабрина обнаружила, что у нее затекла шея. Это потому, что она уснула на груди Джерри. Ужасно мило и романтично, но теперь у нее болит шея.

– Интересно, а ты всегда так спишь? Как тот еж, который сворачивается в клубок, когда до него дотронешься. Кстати, ты и похожа сейчас на маленького ежика…

В него полетела подушка. Джерри расхохотался и поймал ее.

– Между прочим, ты во сне брыкался, – проворчала она.

– Поэтому ты уползла так далеко от меня? – усмехнулся Джерри.

– Это ничуть не смешно. Если ты всегда так брыкаешься, то я буду настаивать на раздельных кроватях.

Он схватил ее за талию и рывком притянул на себя. Она взвизгнула от неожиданности.

– Согласен, но при одном условии, – сказал он. – Если каждую ночь мы будем заниматься любовью на обеих!

Сабрина попыталась вырваться из его объятий.

– Ты всегда такой счастливый по утрам?

– С сегодняшнего утра – да. А ты всегда такая ворчливая?

– Как правило. Пока не приведу себя в относительный порядок и не выпью кофе. Джерри, я знаю, что выгляжу ужасно. Пусти меня немедленно, мне нужно принять душ!

– Ты выглядишь восхитительно и ужасно сексуально, детка, и я снова хочу тебя, – пробормотал он осипшим голосом, но все же отпустил ее и, когда она вскочила, легонько шлепнул пониже спины.

– Ладно, иди пока, я разберусь с тобой позже, – шутливо не то пригрозил, не то пообещал он.

Она взвизгнула и скрылась в ванной.

Джерри широко ухмыльнулся.

Через секунду из ванной донесся вопль:

– О, это еще хуже, чем я думала! Я похожа на самое настоящее чучело!

Боже милостивый, думала Сабрина, глядя на себя в зеркало. Ее худшие опасения подтвердились. Волосы взлохмачены и похожи на воронье гнездо, глаза припухли от недосыпания, на щеке полоса от сбившейся простыни.

Оглядев полочки над раковиной, Сабрина обнаружила новую зубную щетку и улыбнулась. Ее галантный рыцарь все предусмотрел. Черт, как она сглупила, оставив свою сумочку с косметичкой в прихожей. Но, с другой стороны, вчера вечером она не в состоянии была думать ни о чем другом, кроме Джерри и предстоящей ночи любви.

Ах какая это была ночь!

Она снова улыбнулась, вспомнив тот неземной восторг, который пережила в объятиях Джерри. Ни с кем и никогда не было ей так хорошо, как с ним.

По-видимому, Джерри включил радио, потому что до нее донеслись звуки музыки. Сабрина шагнула в душевую кабинку и включила воду. Если с утра она не может быть привлекательной, то пусть будет хотя бы чистой.

Спустя двадцать минут, завернутая в большое мохнатое полотенце, Сабрина вышла из ванной. Джерри приготовил для нее халат, который повесил на спинку стула. Надев его, она вышла в коридор. Из гостиной доносился голос Джерри. Когда она вошла, он как раз закончил разговор по телефону и положил трубку.

– Это была твоя мама?

– Я сказал ей, что ты принимаешь душ, и передал от тебя привет, – улыбнулся он.

– Ты шутишь? – Она резко остановилась. – Теперь твои родители будут думать, что у нас серьезные отношения.

Его улыбка угасла.

– А это не так? Ты думаешь иначе? – Джерри внимательно вглядывался в ее лицо.

Она бы очень хотела этого, но что на самом деле между ними? Просто потрясающий секс или что-то более глубокое? Правда, когда они занимались любовью, ей казалось, что не только их тела, но и души сливаются воедино. Но осмелится ли она снова надеяться?

– Ох, Джерри, я и сама не знаю пока, что думаю. Единственное, что я знаю, это то, что я хочу тебя. Давай довольствоваться тем, что имеем, и не будем заглядывать далеко в будущее.

– Согласен.

Он подхватил ее на руки и понес обратно в спальню.


Через полчаса в дверь позвонили.

– Оставайся здесь, – прошептал Джерри ей на ухо. Соскользнув с кровати, он подобрал халат, небрежно брошенный на полу, и накинул его. Выходя из спальни, обернулся и подмигнул Сабрине.

Она вздохнула. Пока Джерри будет уходить из ее жизни ненадолго, вот как сейчас, то все будет хорошо, подумалось ей. Сабрина села на кровати и тряхнула головой, отчего ее свежевымытые волосы пышными локонами рассыпались по плечам. Надо гнать от себя всякие мрачные мысли, но и особых надежд тоже не стоит питать.

И не признаваться в любви. Ведь если она произнесет эти слова, то дороги назад уже не будет, а она должна оставить себе путь к отступлению.

Вошел Джерри с подносом, на котором стояли два стакана с ананасовым соком, два запечатанных пластиковых стаканчика, лежали два апельсина и несколько пакетиков.

33